Мой мир - фантазия
Вчера брат привез мне кошку, еще одну кошку. Специально для тех, кто одинок и у кого аллергия на шерсть. Совершенно лысая, компактно умещается в руке, есть не просит и не дерет мебель. По качеству фото мне конечно нечего сказать.
дак у тебя аллергия как я поняла?прекрасно понимаю,что это такое,сочувствую
а ты не будешь тёмной при тёмной ночью пугаться её?...
Тааааа!!!! Мне диамонд и ньюсов
а ты случаем переводик не знаешь?
Аканиши пишет, что когда Кабаяши-сан рассказал ему о будущем фильме, он подумал что это времена его начальной школы, что с этой точки зрения для него будет интересно. «Когда я читал первую сцену с Такасуги Натсу, я подумал , что этот парень идиот, он не способен к самовыражению и отказался от чего-то в своей музыке (тут я могу соврать, я не поняла . Натсу сочиняет не совсем не ту музыку которую хочет?)…в в общем и целом…он идиот!» (хихикает).
Дальше Джин пишет, что он вообще-то отличается от Натсу очень сильно. Во-первых он не пытается доказать всем как Натсу, что он более чем просто человек.. Аканиши в глазах окружающих отличается от настоящего Аканиши. (это он видимо сказал на тот случай если зритель сочтет Джина и Натсу похожими как братьев). Только в желании Натсу выражать себя откровенно они похожи по его мнению. Он так же преодолевал диллемы, конфликтовал, все по имя создания хорошей музыки.
«Когда доходит до дела, я обычно действую сразу, не долго думая, Кабаяши-сан такой же как я, мы в течение съемок часто обсуждали фильм, советовались друг с другом, задавали вопросы друг другу, что касается любовной линии, здесь я действую повинуясь собственным чувствам»…в этом месте я просто выпала.
Еще говорил о группе Лэндс, что типа все там такие милые, за едой говорят о глупых вещах,все сосредоточены на своих ролях. Вездесущий Набуки Канеко производит впечатление надежного парня. Касахара Хидеюки создает отличную атмосферу, Шибамото Юкки-сан такая женственная в отличие от своей героини, Кора Кенго такой красивый, но похож на призрак. (Баканиши рулит).
Сильное впечатление на нашего мальчика произвели сцены Натсу/Асако, когда они делают больно друг другу. «Режиссер сказал , надеюсь ты сможешь дать жизнь истории этих двоих» и Аканиши старался во всю. «С тех пор как он доверил мне это, я следовал за собственными чувствами в отношении Натсу. Между Натсу и Асако сущетсвует некое расстояние, утонченные взаимоотношения, которые для меня самого были бы вообще неприемлемы, будь я на месте Натсу» (смеется). Ну и т.д.
Короче как появится лучше перевод, кто-нибудь лучше и пеерведет.
Но-но! Ты мою снегурочку не трожь!